Diktens namn: N:o 7 Som synes vara en Elegie, skrifven vid Ulla Winblads säng, sent om Aftonen. Författare: Carl Michael Bellman
N:o 7 FREDMANS EPISTEL Som synes vara en Elegie, skrifven vid Ulla Winblads säng, sent om Aftonen.
Fram med Bas-Fiolen, knäpp och skrufva, [V:ello.] - - - - Skjut skrufven in; Pip och kuttra som en turturdufva [V:ello.] - - - - för makan sin; Släng din Peruk och bulta din Hjessa, Blif ej svartsjuk, blödig och rädd; Låt mina ögon tårar prässa Uppå Ulla Winblads bädd.
* * *
Fader Berg gutår, mitt bröst mig klämmer, [V:ello.] - - - - Mitt hjerta känn, Hur det klappar vid hvar Ton du stämmer, [V:ello.] - - - - Och svider sen, När jag ser dig så tänk att jag finner Kyla, svalka, ro i mitt bröst, Ty med ditt glas du mig påminner At mot kärlek finnes tröst.
* * *
Men mitt öga ser som i en dimma [V:ello.] - - - - Just Fröjas graf; En Paulun kring hvilken Lampor glimma. [V:ello.] - - - - Drag skorna af; Helga det rum, där skönheten kastar Sina liljor döden till rof. Du min Vestal til målet hastar, Och min själ är i behof.
* * *
Si den hvita barmen hur han flämtar, [V:ello.] - - - - Knäpp lite grand. Si hur hon sin Myrten-krona hämtar [V:ello.] - - - - Utaf min hand. Si hännes ögon trotsa just döden Med sin klarhet, styrka och färg. Hör hännes sång om Jungfrurs öden; Hör du, hör du Fader Berg?
* * *
Si nu kött och blod i skönsta prydnad [V:ello.] - - - - Förklara sig. Mina känslor från förnuftets lydnad [V:ello.] - - - - Nu draga mig, Draga mig dit, just dit där du ligger. Än får du ej lida utaf; Nu skal du dö min Nymph! - Jag tigger. Qvickna åter i din graf.
Carl Michael Bellman, Svensk nationalskald, (1740-1795)
Kommentarer på dikten
|